野草 于 2000/06/13 09:23:49 发表在 汉英
外头的雨下个不停,淅淅沥沥,淅淅沥沥。听着听着竟入了迷,耳边竟悠悠响起熟悉好听的听雨旧曲 RHYTHM OF THE RAIN,禁不住心里 也哼唱起来,希望唱给汉英湖畔爱歌的诸位,众鹅共享。
此歌为1963年的金曲,经久不衰,是我最喜欢的 OLDIES 之一。
RHYTHM OF THE RAIN
The Cascades
Listen to the rhythm of the falling rain,
Telling me just what a fool I've been.
I wish that it would go and let me cry in vain,
And let me be alone again.
The only girl I care about has gone away,
Looking for a brand new start.
But little does she know that when she left that day,
Along with her she took my heart.
Rain please tell me now does that seem fair,
For her to steal my heart away when she don't care.
I can't love another when my heart's somewhere far away.
The only girl I care about has gone away,
Looking for a brand new start.
But little does she know that when she left that day,
Along with her she took my heart.
Rain won't you tell her that I love her so,
Please ask the sun to set her heart aglow.
Rain in her heart and let the love we knew start to grow.
Listen to the rhythm of the falling rain,
Telling me just what a fool I've been.
I wish that it would go and let me cry in vain,
And let me be alone again.
Oh listen to the rhythm of the falling rain...
[ 回应主贴 ]
[ 返回论坛 ]
跟贴目录:
不会唱歌,却喜欢听歌。
作者:px - 2000/06/13 10:24:09
***
这首《雨的旋律》以及Top of the world, Five hundred miles, KILLing me softly with his songs,Yesterday 等等都是读书时爱听的歌。有没有想过象方君一样让坛友们一饱耳福?谢分享!
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
此刻我的窗前也是风也萧萧,雨也潇潇,读野草君所录“新坛旧曲”,居然也有陶然之感...
作者:Honeyfox - 2000/06/13 11:40:51
***
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
戏改“雨的旋律”为“雨中看燕”
作者:Honeyfox - 2000/06/13 12:19:13
***
雨中看燕
独自凭栏,
竞泪眼涟涟,
自恨独我情无限,
栏外雨潺潺。
为筑新巢,
燕子单飞影渐渺。
寸心暗随燕归去,
纵有天涯芳草。
问与春雨
倩何人唤取
翩翩燕子早飞回
双燕阶前戏
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
好个蜜狐,只有心底真有过“蜜”情的才会如此雨中看燕啊!您好样的!
作者:野草 - 2000/06/13 14:04:37
***
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
看得出诗词功夫非一日之寒窗。以为现代人不读诗词了,看来错了。写的真好!
作者:XY - 2000/06/14 13:44:35
***
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
咱虽爱此歌,但没有方君那么好的歌喉。给爱唱的配个乐吧。请进!
作者:古月 - 2000/06/13 20:09:12
***
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
Beautiful song, thanks!
作者:Cheyenne - 2000/06/13 23:49:34
***
Once upon a time It was very popular in China. And we have a very nice Chinese version.
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
Can you find the Chinese version?
作者:古月 - 2000/06/14 00:23:28
***
Maybe no more...It may have gone away with the girl, Looking for a brand new start as well:-)
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
No. It have gone away with a boy, ...
作者:Cheyenne - 2000/06/14 01:08:44
***
kidding!
Sorry I cannot input Chinese at this moment.
And i think, the above ones are beautiful enough, :-)
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
sorry, should be "it has..."/
作者:Cheyenne - 2000/06/14 01:11:14
***
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
要是您记得, 您可以输入拼音版, 自会有人翻译出来. 那可是功德无量!
作者:wq - 2000/06/14 03:17:11
***
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
真好听!谢谢!一时找不到中译,容俺先杜撰一个?:-)
作者:听雨 - 2000/06/14 07:45:36
***
听那雨声,叮叮咚咚下不停,
让我知道我有多麽傻!
愿雨止住,让我无助大哭,
让我清净再清净。
我唯一在乎的女孩已经离开了我,
去找寻一片崭新天空。
可她并不知道,她走那一天,
她也带走了我的心!
雨啊告诉我,那是否公平?
偷走了我的心却无意珍惜。
我心已经远去,无法再给他人!
听那雨声,叮叮咚咚下不停,
让我知道我有多麽傻!
愿雨止住,让我无助大哭,
让我清净再清净。
难道雨你也不能转告她,我是多麽多麽地爱她!
祈求太阳让她为爱而把心动,
让雨滴在她心里,让昨日的爱生长下去!
。。。。。。
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
好棒!还真能伴着音乐唱呢!谢谢!
作者:古月 - 2000/06/14 08:21:26
***
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
只记得程方圆演唱版的第一节
作者:惠天 - 2000/06/15 11:27:24
***
蒙蒙细雨淅淅沥沥下不停
象嘲笑我一片痴情
我多么希望泪水随着细雨去
只留得清风伴孤影
啊,小雨请你给我捎个信,
(can't recall the rest...)
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
参考惠天和听雨的中文版,出狗尾续貂版
作者:Honeyfox - 2000/06/15 12:40:30
***
蒙蒙细雨淅淅沥沥下不停
象嘲笑我一片痴情
我多么希望泪水随着细雨去
只留得清风伴孤影
我唯一牵挂的女孩离我而去
去找寻她新的天地
女孩啊女孩,你知不知?
随你而去的还有我的心
细雨蒙蒙如细语
像告诉我这多不公平!
偷去我心却不珍惜
无心的爱还有什么意义?
啊,小雨请你给我捎个信
告诉她我的片片痴情
乞求阳光温暖她冰冻的心
小雨滋润往日情意
让我们的爱从现生机!
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
至少是“狐”尾啦!挺好的!“从”应是“重”吧?
作者:XY - 2000/06/15 13:16:37
***
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
谢纠正:-)
作者:Honeyfox - 2000/06/15 13:46:36
***
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
Very nice, thanks!
作者:px - 2000/06/15 18:54:12
***
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
真美。听得俺的心也随歌而去了。
作者:clown - 2000/06/15 21:08:26
***
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
(借clown提供的意境进一步发挥)念念心随哀歌去,风声雨声总关情
作者:bm - 2000/06/16 07:50:33
***
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
[ 跟贴目录 ] [ 返回论坛 ]