无论前戏时或后戏时
[ 跟贴目录 ] [ 返回论坛 ]
方壶斋 于 2000/08/09 22:09:32 发表在 汉英
此取之一谈性技巧的文章。 不知何时我国的翻译变得如此贫瘠。foreplay 非翻译成“前戏”enter 非翻译成“进入”。 汉人的春宫文化历史悠久, 竟然就没有词语表达这些很平常的, 并非舶来品的性行为么?
[ 回应主贴 ]
[ 返回论坛 ]
跟贴目录:
A Joke
作者:butan - 2000/08/09 22:32:25
***
Three guys go to a ski lodge, and there aren't enough rooms, so they have to share a bed. In the middle of the night, the guy on the right wakes up and says, "I had this wild, vivid dream of getting a hand job!" The guy on the left wakes up, and unbelievably, he's had the same dream, too. Then the guy in the middle wakes up and says, "That's funny, I dreamed I was skiing!"
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
[ 跟贴目录 ] [ 返回论坛 ]