how's "baby boomers" translated in chinese? thnx :O)
[ 跟贴目录 ] [ 返回论坛 ]
another_question 于 1999/10/29 18:06:37 发表在 汉英
[ 回应主贴 ]
[ 返回论坛 ]
跟贴目录:
是很棘手!“婴儿潮代”,如何?<=:)
作者:Radio-Microscope - 1999/10/29 19:01:17
***
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
总称:“婴儿潮一代”。单个称见内。
作者:SQ - 1999/10/29 19:18:25
***
Baby-boomers are getting older now.
婴儿潮一代已经开始老了。
He is a babyboomer.
他属于婴儿潮一代。
John and Mary, a couple of babyboomers, ...
约翰和玛丽,两个婴儿潮一代人,。。。
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
我想偷懒少打个字,看来还真不行了!谢谢!
作者:RM - 1999/10/29 19:23:12
***
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
thank you, both my helpers! :O)
作者:another_question_answered - 1999/10/30 06:17:53
***
[ 回应此贴 |
查看原贴 ]
[ 跟贴目录 ] [ 返回论坛 ]