1)与其说为了造物不如说为了作乐;2)改造基因? - no-brainer [1999/11/08 22:36:46](0 bytes) (0)
****************************************************
“主要是为了作乐,生育倒在其次”,“摆弄/鼓捣基因” - sq [1999/11/08 22:58:31](0 bytes) (0)
****************************************************
谢谢两位的译文! - Last_Unicorn [1999/11/09 11:06:57](0 bytes) (0)